We have Meucci, who invented the telephone. We have Don Ameche, who played the guy who invented it.
Abbiamo Don Ameche, che ha fatto la parte del tizio che l'ha inventato.
He's the greatest poet we have, don't overwhelm him.
E' il più grande poeta che abbiamo, non travolgerlo.
There's a certain sense in which the fundamental laws of physics that we have... don't make any interesting distinctions, say, between past and future.
Le leggi fondamentali della fisica che conosciamo... non fanno alcuna distinzione interessante tra passato e futuro.
But you know what, we also we have, don't forget from Wild at Heart, Bobby Peru, the rape.
E poi non dimentichiamo, c'è anche, in "Cuore Selvaggio", Bobby Peru, lo stupro.
So we have "don't ask, don't tell."
Quindi abbiamo il "non si chiede, non si dice".
The suspicions we have don't help Opie.
I sospetti che abbiamo non aiutano Ope.
For me, our friendship is the most beautiful thing we have. Don't you think? That is, if we forgive each other.
lo penso che la nostra amicizia è la cosa più bella che abbiamo.....se ci perdoniamo, ovviamente.
Can we hold on to what we have, don't replace it
Possiamo vivere con ciò che abbiamo, non dobbiamo cambiare
Kenny, you know that we know this account inside and out and we have Don Draper.
Kenny... il cliente lo conosciamo come le nostre tasche, e in piu' abbiamo Don Draper.
So this really great thing that we have, don't worry about losing it because it's already gone.
Ti sei immaginato il tutto, e hai deciso di lasciar perdere prima ancora di provarci. Quindi, questo nostro bel rapporto, non temere di perderlo. Perche' non esiste piu'.
I'm the only shortstop we have Don't mention it
Io sono l'unico interbase che abbiamo. Non c'è di che!
The whole world is drowning, and we have don't have the gills for it.
Il mondo intero sta annegando e noi non abbiamo le branchie.
4.1191489696503s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?